Saturday 27 February 2021

O'Sullivan, The Irish Famine, 1845 to 1852: source, silence, historiography

 

Patrick O’Sullivan

The Irish Famine, 1845 to 1852:  source, silence, historiography

February 2021

 

I was asked, and I said Yes.

There is a strange silver lining to the virus crisis...  So much stuff, meetings and presentations, has had to move to the online systems.  I have been able to take part in many 'events' that I would otherwise just have noted and regretted - and, many years later, chased up the paperwork.  Now, I sit in and take notes.

My trade union, the Writers' Guild, has created some great online, writerly meetings - mostly, when writers come together, they come together to whine.  But these meetings have been very craft-oriented and positive.  Other organisations I am part of, or am connected to, have created excellent online events - I have played autoharps in San Francisco, and I have sung ballads in Glasgow.

In my academic life I have 'attended' events organised - for example - by the Rocky Mountain Irish Roots Collective (about the Irish in Leadville, Colorado), and by the Irish Embassy, Washington, USA (about C19th black abolitionists in Ireland), and quite a number of work meetings.  And I am part of an online group exploring the discourse of 'decolonization'. 

I have been on 3 different platforms, Microsoft Teams, Blackboard and Zoom.  Of those 3, Zoom seems to work best.

I first connected with the meetings of the Rocky Mountain Irish Roots Collective - despite the extreme time difference - because I was so interested in the work of James Walsh, and his very human and very scholarly response to the unmarked graves of Leadville...

A web search will find links - but see

https://coloradomartinis.com/2020/12/05/leadville-colorado-forgotten-irish/

Irish Diaspora Studies always has a special interest in unmarked graves...

So, when the Rocky Mountain Irish Roots Collective asked me to give a presentation, about Irish Famine historiography, I said Yes.

I have put on my Dropbox the illustrative material that I will make available to the group this evening...

Patrick O’Sullivan

The Irish Famine, 1845 to 1852:  source, silence, historiography

Rocky Mountain Irish Roots Collective

February 2021

https://www.dropbox.com/sh/oxhu0k4nvnaxc6s/AAA9tBt5ONGT1sj3sybDNhsda?dl=0

My starting point is fairly simple:  in order to understand Irish Famine historiography you need to have read four books, two book published in the mid nineteenth century and two books published in the mid twentieth century.

Will I put forward the strong version of this argument, that in order to understand Irish Famine historiography you need to have read ONLY four books?  Well, Irish Famine historiography has certainly organised itself around those four books, and we do need to understand how and why.

So, today, February 27 2021, in the middle of my Yorkshire night, which is the Colorado day time, I will make my presentation to the Rocky Mountain Irish Roots Collective.  I wonder how I will get on.

Patrick O'Sullivan

February 2021

 

Tuesday 19 January 2021

Potatoes 2021 - Heritage Research

 

We now have a patch of garden, which we are rescuing from oblivion.

Usually we buy our seed potatoes from a gathering of the West Yorkshire Organic Gardening Association (WYOGA) - there will be no gathering this year.  So, looking further afield...

In 2020 our potato harvest was not good - a very wet growing season, and it looks like there were soil problems in the bit of garden assigned to potatoes...

Thinking about a seed potato that can tolerate wet conditions and poor soil...  

Potatoes 2021 has become Heritage Research..

I bought lumpers...

https://potatohouse.co.uk/product/lumpers/

The lumper is a heritage variety, famous, or infamous, for its part in the Irish Famine, 1845-1852.

There has been a lot of discussion of the resurrected lumper...  This is Cormac Ó Gráda, The Lumper Potato and the Famine, on History Ireland...

https://www.historyireland.com/18th-19th-century-history/the-lumper-potato-and-the-famine-11/

See also...

https://laidbackgardener.blog/tag/irish-lumper-potato/

'...The ‘Lumper’ was pretty much forgotten about until Michael McKillop of Glens of Antrim Potatoes in Northern Ireland found it among other varieties of heritage potatoes in 2009. He grew the plant, produced more and now sells the spuds as a St. Patrick’s Day novelty at Marks and Spencer stores throughout Ireland. It’s also being grown in Canada at the University of Guelph’s Elora Research Station in Ontario, Canada and at Canadian Potato Genetic Resources in Fredericton, New Brunswick...'

http://www.thedailyspud.com/2013/03/11/lumper-potatoes/

'...the Lumpers I sampled had a decent flavour and a texture that tended towards the waxy end of the scale, while the mere fact of their availability is a story that has piqued people’s curiosity no end. With coverage including a front page article in the Irish Times last week, as well as a piece on RTE’s Six One news, this, undoubtedly, is the best press the Lumper has ever had...'

https://www.irishtimes.com/news/education/schools-invited-to-commemorate-famine-by-planting-lumper-potatoes-1.3832992

'...Schools across Ireland are being encouraged to sow Lumper potatoes this spring as a way of commemorating those who died during the Famine of the 1840s...'

I did not only buy lumpers, of course... 

I also bought a number of Sarpo varieties...  

Blight resistant.

http://sarpo.co.uk/

We are waiting for the seed potatoes to arrive.  And then we wait for warmer weather.

Patrick O'Sullivan

January 2021

Saturday 14 November 2020

Property

Property...


He's a man who owns several houses,

despite the ideals he espouses.

In one house he cooks,

in another, reads books,

and in one special house he carouses.


© Patrick O'Sullivan 2020


Wednesday 19 August 2020

Hladowski sings O'Sullivan - a collaboration made in Yorkshire...

An update...

The Hladowski sings O'Sullivan project is done - and the album has been released...

I have made this web page as a starting point...

https://hladowskisingsosullivan.hearnow.com/

It is a useful link.  It is easy to share.  It works well on phones and mobile devices...

People can follow the links to the obvious places...  Spotify, Apple Music, iTunes, Amazon, Deezer...

And the album is also visible everywhere else...  Here it is, collecting on YouTube...

https://www.youtube.com/playlist?list=PL8CXHKXfP1sfySZexg0ST7pJQtrShmVmC

In the present crisis, I am not sure how much more can be done...

But there you are...  We did it...

Sunday 16 August 2020

Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017

Patrick O’Sullivan

Research Note:

Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017

This is the link to the freely available and searchable Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017…

http://idslist.friendsov.com/

The Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017 can be downloaded here…

https://idslist.friendsov.com/downloads.cfm

Note that downloads are available in three formats…

I have put versions of the note you are reading now here, in the ABOUT section, of that web site.

https://idslist.friendsov.com/about.cfm

There is also a version on my blog, at Fiddler’s Dog,

http://fiddlersdog.blogspot.com/2020/08/archives-of-irish-diaspora-list-1997.html

and brief versions in other places, notably Facebook and LinkedIn…

Enough time has now passed, and I think I can now bring to your attention the availability of the Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017 as an online resource.  The Archives are free for anyone to use for scholarly and research purposes. 

Note that we have distorted all email addresses within the archives, so that they cannot be misused.  Most email addresses within the Archive will, in any case, be out of date.  Note that web links, URLs, within the Archive will be old, out of date and unlikely to work.

The Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017, make available some twenty years of Irish Diaspora Studies reference and discussion, over an important period in the development of our field.

The Irish Diaspora List project never received any funding of any kind from any source – it was brought together and maintained as a spare time activity, for twenty years, by volunteers, as a service to the scholarly community.  I thank all those volunteers, and all the members of the Irish Diaspora List, for their support and friendship over twenty years.

I thank especially my friend and neighbour, Stephen Sobol, formerly of the University of Leeds, who was my guide and support through all the technological changes described below.

I thank Bill Mulligan, Murray State University, Kentucky, who has long been a support and a friend - and Anthony McNicholas, University of Westminster, who stepped in at a crucial time,

Yet again, I thank Russell Murray, formerly of the University of Bradford, who can never be thanked enough.


1.  

Some day, in the right circumstances, I might do a Secret Lecture, on 'The Secret History of the Irish Diaspora List...'

In the meantime...

The Irish Diaspora List, 1997-2017, was the email discussion forum for Irish Diaspora scholars throughout the world.

The Irish Diaspora List arose out of the networks I put in place to bring together, edit, and publish the series, Patrick O’Sullivan, Editor, The Irish World Wide, 6 Volumes, 1992-1997.

That series was created in the era of paper letters (in envelopes), phone calls, faxes – and personal contacts, hunted down, one by one.  My 65 contributors were spread over 4 continents.  And some day I might do the Secret Lecture on 'The Secret History of The Irish World Wide.'  Subtitle:  'What I got wrong.'

In bringing together The Irish World Wide, 6 Volumes, it was clear that, as we opened up and mapped out our research territory, those personal contacts were valued - research conversations developed.  Further and future conversations were mapped in my Introductions to The Irish World Wide volumes.


2.  

In the 1990s the use of computers and computerised systems began to take off – the web, databases, catalogues, bibliographies and email.  Of course, the universities were early developers and users of email. 

One development of email was the email 'list', whereby a piece of software has its own email address, and keeps a veritable list of email addresses of members of a group.  An email sent to the software’s address is automatically distributed to every email address, and person, on the list.

I founded the Irish Diaspora List in 1997 - when I had a notional base at the University of Bradford.  The University of Bradford then used the Majordomo software to run its email lists. 

I will leave it to someone else to write the history of Majordomo – it was a sturdy piece of software.  Though – in a pattern that we are all now familiar with – you had to work with the software in order to find out how the software worked.  At one point, I wrote a Guide to Majordomo, so that not everyone had to go through that strange process.

There was one specific problem with the Majordomo software - and, again, it is a problem we have by now all encountered in other areas.  There was no built-in route to the creation of an archive.  But it was obvious from the beginning what the route had to be – there had to be, somewhere, a database with its own email address.  This we created.  Throughout the 20-year history of the Irish Diaspora List there has been, in effect, an extra member, an email address, which collected every message sent to the List and stored it in my back-up database.

I was thus able to preserve the Archives of the Irish Diaspora List.  Through many vicissitudes, which included changes of policy within large organisations, and major computer crashes within large organisations. 


3.

In 2004 I moved the Irish Diaspora list to Jiscmail, the UK’s academic Listserv.  In Jiscmail parlance, I became the 'owner' of the Irish Diaspora.  Which I thought was funny then, and still think is funny now.

In 2011, we were able – with the help of the technicians at Jiscmail – to integrate the various incarnations of the Irish Diaspora List, including the rescued material from Majordomo, in to one database, within Jiscmail.  So, from 2011 onwards, the entire archive, from that 1997 beginning, was preserved within Jiscmail, in the familiar Listserv format.  And, of course, messages continued to accumulate, within Jiscmail, and in my back-ups, as Irish Diaspora Studies discussion continued.

In May 2012 I withdrew from the day to day management of the Irish Diaspora List – I simply had to find a better work/life balance.  Bill Mulligan, in Kentucky, and Anthony McNicholas, in Westminster, wanted to keep the Irish Diaspora list going. They became 'co-owners' of the Irish Diaspora List at Jiscmail.  But I remained interested, of course, and involved, in the background.

In 2013 we made copies of the Archive of the Irish Diaspora List, as it was at that point.  We made that material available to the various web archiving projects that were then active.  Copies of the Archives of the Irish Diaspora List were put on discs, with other research material, and copies of those discs were lodged with the Archives of the Irish in Britain, London Metropolitan University, the Glucksman Ireland House, New York University, and the Mellon Centre for Migration Studies, Omagh.

By 2017 Bill Mulligan and Anthony McNicholas felt that the Irish Diaspora List had become moribund, and it should be wound up.  I stepped in to negotiate with Jiscmail – specifically to make sure that an up to date version of the Archives would be preserved.

Without going into a lot of detail, the Archive, as presented to us by Jiscmail, needed a bit more rescuing.  And it is that rescue, incorporating all the incarnations of the Irish Diaspora List that is preserved at…

http://idslist.friendsov.com/

It is proposed to place up to date versions on disc with the Archives of the Irish in Britain, London Metropolitan University, the Glucksman Ireland House, New York University, and the Mellon Centre for Migration Studies, Omagh.

The end of the Irish Diaspora List was sad, in many ways.  The study of Diaspora has entered an interesting phase.  But the email 'list' is certainly in decline.  That being said, none of the replacements really work - they do not promote organised discussion.  And there is that recurring problem of the archive.

At its height, the Irish Diaspora List had, at most, a few hundred members.  At its end it had just 212 members – one of those members was, of course, my back-up database with its own email address.  Further discussion of the membership, and the use made of the Irish Diaspora List, I can leave to the Secret Lecture.  But I think it is possible to argue that those few hundred members represented a significant proportion of the number of people in the world with a genuine, scholarly, interest in the study of the Irish Diaspora.

 

4.

The Archive of the Irish Diaspora List is self-referencing and self-historicising.  Every time there was a development – such as all the changes outlined above – a message would be sent to the List, and that message is archived.  So, if more detail is needed about the history of the Irish Diaspora List that detail is preserved in the Archive.

But here are a few thoughts on the management of the list.

In the background I had a number of standard emails, text ready to send, designed to deal with recurring issues, attacks or critiques – and the detail of all that can be left to the Secret Lecture.  This, from 1997, was the standard email sent to all new members of the Irish Diaspora list…

 

The Irish-Diaspora list

The Irish-Diaspora list is an email discussion forum, dedicated to the

scholarly study of the Irish Diaspora, and its social, economic,

linguistic, cultural and political causes and consequences.

 

The Irish-Diaspora list is hosted, as a service to world-wide Irish

Diaspora scholarly community, by the Irish Diaspora Research Unit,

Department of Interdisciplinary Human Studies, University of Bradford, England.

The Irish-Diaspora list is run by a small team of volunteers, led by

Patrick O'Sullivan, Head of the Irish Diaspora Research Unit

 

The list is a moderated list.  The ethos of the list is scholarly.  We

think we need to stress this - at the risk of sounding prim and

ivory-tower-ish - because we feel there are already places on the Web

and the Internet to support, for example, Irish family and social

networks or discussions of current political debates and crises.  And we

ourselves follow those discussions with concern and interest.

 

But what is missing is a forum which hosts scholarly discussion of the

Irish Diaspora, and is able to support theoretical, methodological and

comparative perspectives - this forum is provided by the Irish-Diaspora

list.

 

Irish-Diaspora list members can post recent book reviews they

have written, fragments of work in progress, brief discussion papers,

and reports on conference papers - thus we envisage something that would

be of special help to the more isolated Irish Diaspora scholar.

Occasionally material is taken from the Irish-Diaspora list and given

wider circulation by being placed on the Irish Diaspora Studies Web site…

 

Membership of the Irish-Diaspora list tends to expand through

introduction and invitation.  In the first instance contact Patrick O'Sullivan…

 

As can be seen that standard introductory email offered some hopes and dreams - and dealt with a number of predictable issues, issues that will be familiar to all scholars of the Irish Diaspora.  And that standard email would, again and again, be quoted – often behind the scenes – as the Irish Diaspora List lived through all the political developments and crises of those twenty years, 1997 to 2017.

As can be seen, the List was a ‘moderated list’ – every message to the List was inspected and approved by one of our team of moderators, before that message was distributed.  We are now all too familiar with consequences in discussion forums where that does not happen.  Our guide to global culture’s current strange mix of orality and literacy remains as it always was, Walter Ong, and the versions of Orality and Literacy: The Technologizing of the Word, from 1982 onwards.  It was Walter Ong who gave us the mantra, ‘the inherent contumaciousness of texts’.  All I can say now is that some of the cleverest people I know had to be, secretly, saved from themselves.  Often.

So, in the background, in running a forum like the Irish Diaspora List there are two rules…

1.  Bad conversation drives out good.  Self-evidently.

2.  The beast must be fed.  Enough new material must enter the discussion forum to keep the members interested.  Interested, but not overwhelmed.

For me, this was easy.  I had alerts in place.  I had put alerts in place, using the technological developments outlined above, to bring together the series, Patrick O’Sullivan, Editor, The Irish World Wide, 6 Volumes, 1992-1997.  I added further alerts.  I continued to map, catalogue, and seize hold of developments in the study of the Irish Diaspora – and part of the fun of the Irish Diaspora List for me was that it was easy enough to share observations, references and texts with members of the List.  And it was really wonderful to watch our field develop – and to see filled, by much good work, those aching gaps in The Irish World Wide series.

Of course, all my alerts are still in place, and I am still mapping developments in the study of the Irish Diaspora.

The study of the Irish Diaspora is now in a decent enough state.  It could be in a better state – which is something I had hoped to explore further in my new role as Visiting Professor of Irish Diaspora Studies, London Metropolitan University.  We shall see.

 

Patrick O'Sullivan

August 16 2020

Visiting Professor of Irish Diaspora Studies, London Metropolitan University

Patrick O'Sullivan's Whole Life Blog http://www.fiddlersdog.com/

Archive https://www.mediafire.com/folder/ooj5btdttc9y4/Documents

https://britishmusiccollection.org.uk/composer/patrick-osullivan

Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050

 

Sunday 2 August 2020

Hladowski sings O'Sullivan - COMPLETE





Hladowski sings O'Sullivan - COMPLETE

It turns out that there is a technical term for what we have been doing...

It is called an 'incremental album'.  We have released our 9 singles, one by one, in no special order.  Simply, when we had a track ready to slot into the technology, we sent it off...

All 9 tracks are now visible...
This is
Hladowski sings O'Sullivan
On Spotify

on YouTube

And on everything else - wherever you find your music it will be there...

Next, we must create the album, which means negotiating an entirely new set of technological hurdles.

Do we think of the album as a gig, with a set list - a plan to protect the performers, and carry the audience?

Or do we think of the album as a 'journey'?  Or as a guided meditation...?

And here is how you can help. 

Print out the album's 'harlequin cover' - attached...

Carefully, with a pair of scissors (not supplied) cut out the 9 small squares.

Listen to the 9 tracks, and re-arrange the tracks, to make an album - using the 9 squares as an aide memoire.

Then tell me what to do - just give me instructions and advice.  You can, if you like, photograph the 9 squares in your chosen sequence.

Note that on some music sites you can create playlists and shuffle playlists.

This is the last uploaded track on YouTube...
Stephanie Hladowski sings Barbara, Remember...

Patrick O'Sullivan


Friday 19 June 2020

Hladowski sings O'Sullivan - endgame




My musicians and I have decided not to worry about things we cannot now do, and have decided to bring the Hladowski sings O'Sullivan project to a conclusion.

So, ride the design and the technology...  The design says 3 x 3...

It is a matter of picking songs where we have a good vocal in place, and the final mix is not too problematic.

8 tracks have been released.  We will release one more track, making 9 - and we will call that an 'album'.  And I will write the 'sleeve' notes.

It is a nice selection, and I am happy with it - two songs for theatre, one song translation, some explorations of tradition, some songs for specific performers, some tune first, some words first, some old, some new.

Some Irish songs.

And one of my wedding songs.

The 8 tracks are visible on YouTube...


...and on every other possible outlet - Spotify, iTunes, Amazon...  Everything.

This is Spotify...

This is kkbox - Taiwan and Japan...

The song 'Irish Night' might especially interest - I have put some notes on the YouTube version.

It is a song from our 1987 stage play - and is, genuinely, a report on interviews in St Louise Hostel, Medway Street, London SW1, in 1987. 

May the Winds (The Holyhead Song) is the song for our Holyhead Project.  Which, if I can get some funding, I am hoping to put together later this year...