Sunday, 18 July 2021

Hladowski Sings O'Sullivan: 3 Godfathers

 Hladowski Sings O'Sullivan:  3 Godfathers...

3 Godfathers

It is more than a year now since we launched the 'album', Hladowski Sings O'Sullivan...  The songs are visible, and selling, throughout the world...

And I can do a little presentation...

Working Title:  An album in a time of crisis.

Sub-title:  How a lyricist accidentally became a record producer, when the virus lockdown intervened.

Alternative Title:  Learn from my mistakes.


1.

The presentation allows me to acknowledge the 3 Godfathers of the project...

They rescued the baby...

Danny Yates, City Sound Studios, Clayton...

http://www.citysoundstudios.com

Peter Smith - Pete Dublab (Inspirational Sound), Shipley

https://www.facebook.com/InspirationalSound

Gene Dunford, Ravenswood Sounds, Bristol

https://www.facebook.com/ravenswoodsounds

https://soundcloud.com/ravenswood-sounds

Without Danny, Peter and Gene...  there would have been nothing to rescue...

Gene has already been thanked a number of times on this blog...

See for example...

https://fiddlersdog.blogspot.com/2012/07/love-death-and-whiskey-hollywood-movie.html

 

2.

If you are looking for a starting point, I have made this web site...

https://hladowskisingsosullivan.hearnow.com/

It is a service called Hearnow, linked to CD Baby, the distributor...

From there you can see our songs, and our distinctive cover designs, visible on the major platforms...

This is Spotify...

https://open.spotify.com/album/2dfJV4cTKjiTs0rcpv9nbC

This is Apple...

https://music.apple.com/gb/album/hladowski-sings-osullivan/1527689437

On Apple - scrowl down - you can see more clearly the coming together of the 'incremental album'...

Visibility varies from platform to platform.

There are oddities.  For example, if you click on the Pandora link, and you are outside the USA, Pandora will not let you through.  But we did negotiate access to Pandora - a curated service - and do quite well there...

There are many, many other platforms - and CD Baby puts us on all of them...

We have just had out first sale on Tidal...

https://tidal.com/

...which shows, I think, that the work we put into delivering our good quality audio files to CD Baby paid off.

So, thanks again to the 3 Godfathers...


3.

The 'Learn from my mistakes' bit?  So many, so many...

For example CD Baby sends out marketing emails encouraging the creation of an 'incremental album' - build to an album by releasing singles one by one.  Hladowski Sings O'Sullivan is a model.  It is an expensive way of doing things - but this was a rescue in a time of crisis.

As I carefully placed our files within the CD Baby platform, and let our team see the tracks accumulate and spread...  It just never occurred to me that I would not be able to go click click click inside the CD Baby platform, transfer the tracks across, and create the album there.  Nah.  The explanation from CD Baby amounted to the usual gookspeak meaning:  No one thought of that when we were designing the software... 

But that is software now...  You have to work with the software to find out how the software works.  And it has worked.

In another part of my life, in my work for my trade union, the Writers' Guld of Great Britain, we have been looking again at the self-publishing of books - there are obvious connections with the self-publishing of music.  Oddly, the self-publishing of text took off before the self-publishing of audio - when the technology of audio ought to make it easier.  We would have to explore further the nature of the industries...  Which is what CD Baby - bless them - have been doing...

Patrick O'Sullivan

July 2021

Sunday, 20 June 2021

Chicago, Theory, and the Discourse of the Irish Emigrant Letter

Patrick O'Sullivan
Chicago, Theory, and the Discourse of the Irish Emigrant Letter

...a paper I gave at... 

Chicago: an Irish-American Metropolis?  Politics, Ethnicity, and Culture from 1830s to the Present Time”

An International and Multidisciplinary Conference

June 21-23, 2021

Below, I have pasted in the illustrations and references to accompany the paper...

1.  This international and multidisciplinary conference was a partnership between the universities of Chicago, Caen Normandie and Paris.

The conference was brought to our attention by our friends in Caen.  The conference was to have taken place in Paris, but in the end had to move to Zoom...

https://www.londonmet.ac.uk/news/articles/chicago-theory-and-the-discourse-of-the-irish-emigrant-letter/

A good conference, a good survey of the present state of Irish Diaspora Studies - as seen from Chicago and Paris...

2.  As ever, I moved forward with these things, cautiously, step by step - I want to get back into the habit of giving papers, and I wanted to give a coherent paper.

And spend no time quarrelling with technology.

So, I put the illustrations and references here on my blog...  With a Tinyurl ready to put into Chat in Zoom.  It worked.

This has revealed that many of the references in my database are a bit untidy - but I knew that.  I tend to catalogue a resource quickly, get it done - and then tidy the reference in the database as it is called up.

So, here you see me halfway through that task...

3.  The three paintings accompany some brief sections in my paper, as presented at this conference - where I look at the wider research literature on 'the letter', how letters appear, in theatre, literature and art - and life - and the place of the 'Emigrant Letter' in that research literature.  Which, you will appreciate, is a big subject on its own...

These are my three favourite paintings of the 'Emigrant Letter' in action - in England, Ireland and Spain.  Why are these three my favourites?  You will see that in all three paintings the task of reading and writing is given to the child.  Very telling, about the ways in which our people embrace and harness the technologies of the word.

4.  Note that two of the important books I reference are Open Access - I am trying as much as possible to reference Open Access research material...

Briody, M. (2007) The Irish Folklore Commission 1935-1970: History, Ideology, Methodology. Helsinki: Finnish Literature Society.

https://library.oapen.org/bitstream/id/66cac5d0-4aa2-4395-a8de-b384db4efc1f/617192.pdf

Vaughan, L. (2018) Mapping Society: The Spatial Dimensions of Social Cartography. London: UCL Press

https://www.uclpress.co.uk/products/108697

Two fine books...  And entry points as Irish Diaspora Studies thinks about 'the peasant' and 'the city'...

5.  My thanks to the organisers of the Conference - and to the friends, rediscovered and new, who appeared on my screen, here in my attic in Yorkshire.  Special thanks to Thierry Dubost and Alexandra Slaby, Caen Normandie.

 



James Collinson, Answering the Emigrant's Letter, 1850



James Brennan, Letter from America, 1875



Maximino Peña Muñoz, La carta del hijo ausente, 1887 - Letter from an absent son...


References

Akenson, D. H. (1993) The Irish diaspora. Belfast: Institute of Irish Studies, Queen’s University of Belfast.

Akenson, D. H. (1997) If the Irish ran the world, Montserrat, 1630-1730. Liverpool: Liverpool University Press.

Booth, C. (1891) Life and Labour of the People in London: East, Central and South London. Macmillan and Company (Life and Labour of the People in London). Available at: https://books.google.co.uk/books?id=t3zaAAAAMAAJ.

Briody, M. (2007) The Irish Folklore Commission 1935-1970: History, Ideology, Methodology. Helsinki: Finnish Literature Society.

Daybell, J. (2012) The Material Letter in Early Modern England: Manuscript Letters and the Culture and Practices of Letter-Writing, 1512-1635. Palgrave Macmillan.

Fitzpatrick, D. (1994) Oceans of Consolation: Personal Accounts of Irish Migration to Australia. Cork: Cork University Press.

Fitzpatrick, D. (2006) ‘Exporting Brotherhood: Orangeism in South Australia’, Folk Life. Routledge, 45(1), pp. 77–102. doi: 10.1179/flk.2006.45.1.77.

Goldring, M. (2018) ‘Shadow theater in French Basque country’, Hérodote. Paris: La Découverte, 170(3), pp. 147–152. Available at: https://www.cairn-int.info/load_pdf.php?ID_ARTICLE=E_HER_170_0147.

Grabowska, I. and Buler, M. (2019) ‘The Centenary of the Polish Peasant in Europe and America through the Contemporary Concept of Social Remittances’, Polish Sociological Review. Polskie Towarzystwo Socjologiczne (Polish Sociological Association), (205), pp. 85–102.

Gray, P. (1999) Famine, Land and Politics: British Government and Irish Society, 1843-50. Irish Academic Press.

Hall, D. and Malcolm, E. (2019) A New History of the Irish in Australia. Cork University Press. 

Kenny, K. (2009) ‘Twenty Years of Irish American Historiography’, Journal of American Ethnic History. University of Illinois Press on behalf of the Immigration & Ethnic History Society, 28(4), pp. 67–75. Available at: http://www.jstor.org/stable/40543471.

Laing, R. D. (1967) The Politics of Experience. Penguin Books. Available at: https://books.google.co.uk/books?id=ZGTUlU5E5rAC.

Link, B. G. et al. (1999) ‘Real in Their Consequences: A Sociological Approach to Understanding the Association between Psychotic Symptoms and Violence’, American Sociological Review. [American Sociological Association, Sage Publications, Inc.], 64(2), pp. 316–332. doi: 10.2307/2657535.

Lopata, H. Z. (1996) ‘Polonia and “The Polish Peasant in Europe and America”’, Journal of American Ethnic History. University of Illinois Press, 16(1), pp. 37–46. Available at: http://www.jstor.org/stable/27502136.

Magnusson, L. (1999) Shakespeare and Social Dialogue: Dramatic Language and Elizabethan Letters. Cambridge: Cambridge University Press.

McCann, M., Ó Síocháin, S. and Ruane, J. (1994) Irish Travellers: Culture and Ethnicity. Belfast: Queen’s University Belfast.

Miller, K. A. (1985) Emigrants and exiles. New York: Oxford University Press.

Morgan, A. (1992) ‘The Lipman Seminar on Ireland, 1978-92’, British Association for Irish Studies Newsletter, Winter(2), pp. 4–5.

Mostwin, D. (1993) ‘Thomas and Znaniecki’s “The Polish Peasant in Europe and America”: Survival of the Book’, Polish American Studies. University of Illinois Press, 50(1), pp. 75–84. Available at: http://www.jstor.org/stable/20148405.

O’Farrell, P. (1986) The Irish in Australia.

O’Sullivan, P. (2003) ‘Developing Irish Diaspora Studies: A Personal View’, New Hibernia Review, 7(1), pp. 130–148. doi: 10.1353/nhr.2003.0031.

Schrier, A. (1997) Ireland and the American Emigration, 1850-1900. Dufour Editions.

Stewart, A. (2008) Shakespeare’s letters. Oxford University Press.

Thomas, W. I. and Thomas, D. S. (1928) The Child In America Behavior Problems And Programs. New York: Alfred A. Knopf.

Trevelyan, C. E. (1848) The Irish crisis. London: Longman, Brown, Green & Longmans.

Vaughan, L. (2018) Mapping Society: The Spatial Dimensions of Social Cartography. UCL Press (-). Available at: https://books.google.co.uk/books?id=G_xuDwAAQBAJ.

 

Sunday, 6 June 2021

Walsh, Rachael. 2021. Property Rights and Social Justice

This is a version of a note that I have placed on discussion groups.  It is not a review - it is simply a worried note, worried that I might easily have missed this important book...

Walsh, Rachael. 2021. Property Rights and Social Justice

Yes, it is a bit squalid to talk about an expensive academic book on social media.  I will find a sequence of important open access books and articles, to try to make amends...

My excuses...

I came across Rachael Walsh's new book as I move away from work in another part of my life - around the discourse of 'decolonisation' - which made me aware of the ways in which activists and theorists of decolonisation talk about 'land' and the redistribution of land.  But, often, 'land' in an abstract way, and with little connection with countries and communities where land redistribution has actually taken place.

If that work had not been in the background I might have missed Rachael Walsh's book.  For the book has been given a strange title by Cambridge University Press, a strangely prosaic title - I guess to slot into the series, Cambridge Studies in Constitutional Law - with no indication that this book is an important contribution to Irish constitutional history, and the history of twentieth century Ireland.  And - since the book is about 'land' - potentially an important contribution to Irish Diaspora Studies...

Walsh, Rachael. 2021. Property Rights and Social Justice: Progressive Property in Action. Cambridge Studies in Constitutional Law. Cambridge: Cambridge University Press.

https://www.cambridge.org/gb/academic/subjects/law/constitutional-and-administrative-law/property-rights-and-social-justice-progressive-property-action?format=HB

The starting point of the book is the fact that the 1937 Irish Constitution has 2 provisions that protect individual property rights.  Article 40 3 2 protects those rights and other rights against unjust attack.  Article 43 explicitly protects property rights, but adds that they can be regulated by the principles of social justice.  And can be limited by the exigencies of the common good.

This combination, the protection of property rights but with the requirement that they be regulated to secure social justice, is described as unique in the English-speaking, common law world.  The book is very good at placing itself within the debates on constitutions and their workings throughout the world - and of course those debates tend to be led by US constitutional theorists. 

In my reading of the book I concentrated, first, on its exploration of the ways in which theories of property entered the 1937 Constitution - obviously, through Catholic theology and other European developments.  But Ireland's history - the Penal Laws, the Famine, the Land Wars, the Land Acts - and the work of the Land Commission, these are there too.  Remembering that Dooley, The Land for the People, says that the impact of the Land Commission on Irish society was surpassed only by that of the Catholic Church...  But I am now reading the further chapters, on the ways in which Irish judges and politicians have negotiated these constitutional requirements.  'Land' is not an abstraction...

I do hope that this fine book gets the specialist attention that it deserves.  I look forward to the reviews...

 

 

 

 

Tuesday, 18 May 2021

The Writers' Guild... and the BBC...

I have distributed this note, below, to the BBC History group...

Wed 12/05/2021 


I have, at last, got hold of and I have read...

Yapp, Nick. 2009. The Write Stuff: A History of the Writers' Guild of Great

Britain 1959-2009. [London]: The Writers' Guild of Great Britain.

 

I have the pdf in front of me now.  Nick Yapp's history was published by the

Writers' Guild in 2009.  In a pattern that is familiar to us from our other

lives, when small organisations publish a book, in 2009 the book rapidly

disappeared from sight, and has not had the attention, and the use, it

deserves.  You will see variant bibliographic entries for the book - I have

followed what the text says.  I think that I give the correct bibliographic

information.


The book is of special interest to the historians of the BBC - the book has

199 references to the BBC in its 239 pages.  From its origins in the 1950s,

as the British Screen and Television Writers' Association (BSTWA), the

Writers' Guild has constantly been in negotiation with the BBC, sometimes

friendly negotiation.  The BBC was initially a monopoly supplier of radio

and television, and is always a major employer of writers and publisher of

their works.  There was also, and is still - as my readers here will be

aware - a constant churn of well-known names, from management within the BBC

and round the culture industries.  This needs constant name-checking by the

author, Nick Yapp - he is very good on this, very dogged.

 

Yapp follows the parts major characters played in various Writers' Guild

encounters with the BBC.  Like, the case of Frisby v BBC, 1967 - about the

censorship of one line in a tv play, p 40 onwards, and the Court's

interpretation of the writers contracts, negotiated by BSTWA and the Guild,

with the BBC.  Or, Chapter 18, on censorship, p 172 onwards.  Then, page 42

onwards, the tendency of BBC commissioners to commission themselves to write

scripts - amongst the significant contributions to the long debate was a

1969 article by Allan Prior (Z Cars, Softy, Softly) called Writers Who Sell

Their Scripts to Themselves, p 44.  Or p147, the time that BBC Radio Drama

decided that it was not subject to copyright laws.  Ceaseless vigilance,

indeed.


Note too that the BBC is a major publisher of books, and often displays a

tendency to forget the original writer of a project when a book appears with

a celebrity name on the title page - witness, p 69, the 1975 book based on

the tv series, The Explorers.  A recurring problem - again of interest to

historians of the BBC - is the way that the names of writers tend to be left

off the documents that will become historians' sources.  Note, p 83, p141,

p147, the disappearance of writers' credits from the pages of the Radio

Times - the Radio Times that has become the source document for the BBC

database, which we all use...

https://genome.ch.bbc.co.uk/

 

For a working writer the most extraordinary saga is on page 190, when in

2001, the BBC and the trade body of writers' agents came to a secret

agreement to bypass the Guild - a saga that is notably for the way in which

the Guild's representative, Bernie Corbett, held his nerve.  


Working writers, like me, also remember the weirdness of the BBC 'virtual internal

market', 1992 onwards, p 148, when it was cheaper for my colleagues within

the BBC to phone me with a query, rather than ask the BBC Library.  Paddy,

How long did the Thirty Years War last?

 

From the history, it seems to me, two things give the Writers' Guild clout -

the involvement of the screenwriters, and the fact that it is a trade union

associated with the TUC.  (Though that association was tested by the

Industrial Relations Bill 1970).  Nick Yapp pauses, a number of times, to

meditate on the Guild's relationship with the BBC - see 46 '...as the BBC

itself has come under pressure from unfriendly governments and aggressive

media rivals, the Guild has constantly worked to maintain good relations with 

Auntie, and to be sympathetic to her problems.  At the same time, however, the

Guild has always fought tooth and nail to protect the interests of writers.'

 

I am an active member of the Writers' Guild, and serve on the Books

Committee of the Guild - where one of our tasks is to bring Nick Yapp's

History up to date.  We, in the Guild, and the other creative industries

trade unions, are the experts on the 'gig economy'.  As Nick Yapp says, p

190, on new media... 'The new millennium was no place for the unprotected...

...The work of writers could now be exploited in more ways than ever before.

The attempt was made, time and again, to argue that old rules and old

contracts and old rights could not apply to new marketing fields or new

media...' 

 

Patrick O'Sullivan

May 2021

Visiting Professor of Irish Diaspora Studies, London Metropolitan University

Patrick O'Sullivan's Whole Life Blog http://www.fiddlersdog.com/

Archive https://www.mediafire.com/folder/ooj5btdttc9y4/Documents

Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017 http://idslist.friendsov.com/

https://britishmusiccollection.org.uk/composer/patrick-osullivan

Album https://hladowskisingsosullivan.hearnow.com/

Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050

Saturday, 27 February 2021

O'Sullivan, The Irish Famine, 1845 to 1852: source, silence, historiography

 

Patrick O’Sullivan

The Irish Famine, 1845 to 1852:  source, silence, historiography

February 2021

 

I was asked, and I said Yes.

There is a strange silver lining to the virus crisis...  So much stuff, meetings and presentations, has had to move to the online systems.  I have been able to take part in many 'events' that I would otherwise just have noted and regretted - and, many years later, chased up the paperwork.  Now, I sit in and take notes.

My trade union, the Writers' Guild, has created some great online, writerly meetings - mostly, when writers come together, they come together to whine.  But these meetings have been very craft-oriented and positive.  Other organisations I am part of, or am connected to, have created excellent online events - I have played autoharps in San Francisco, and I have sung ballads in Glasgow.

In my academic life I have 'attended' events organised - for example - by the Rocky Mountain Irish Roots Collective (about the Irish in Leadville, Colorado), and by the Irish Embassy, Washington, USA (about C19th black abolitionists in Ireland), and quite a number of work meetings.  And I am part of an online group exploring the discourse of 'decolonization'. 

I have been on 3 different platforms, Microsoft Teams, Blackboard and Zoom.  Of those 3, Zoom seems to work best.

I first connected with the meetings of the Rocky Mountain Irish Roots Collective - despite the extreme time difference - because I was so interested in the work of James Walsh, and his very human and very scholarly response to the unmarked graves of Leadville...

A web search will find links - but see

https://coloradomartinis.com/2020/12/05/leadville-colorado-forgotten-irish/

Irish Diaspora Studies always has a special interest in unmarked graves...

So, when the Rocky Mountain Irish Roots Collective asked me to give a presentation, about Irish Famine historiography, I said Yes.

I have put on my Dropbox the illustrative material that I will make available to the group this evening...

Patrick O’Sullivan

The Irish Famine, 1845 to 1852:  source, silence, historiography

Rocky Mountain Irish Roots Collective

February 2021

https://www.dropbox.com/sh/oxhu0k4nvnaxc6s/AAA9tBt5ONGT1sj3sybDNhsda?dl=0

My starting point is fairly simple:  in order to understand Irish Famine historiography you need to have read four books, two book published in the mid nineteenth century and two books published in the mid twentieth century.

Will I put forward the strong version of this argument, that in order to understand Irish Famine historiography you need to have read ONLY four books?  Well, Irish Famine historiography has certainly organised itself around those four books, and we do need to understand how and why.

So, today, February 27 2021, in the middle of my Yorkshire night, which is the Colorado day time, I will make my presentation to the Rocky Mountain Irish Roots Collective.  I wonder how I will get on.

Patrick O'Sullivan

February 2021

 

Tuesday, 19 January 2021

Potatoes 2021 - Heritage Research

 

We now have a patch of garden, which we are rescuing from oblivion.

Usually we buy our seed potatoes from a gathering of the West Yorkshire Organic Gardening Association (WYOGA) - there will be no gathering this year.  So, looking further afield...

In 2020 our potato harvest was not good - a very wet growing season, and it looks like there were soil problems in the bit of garden assigned to potatoes...

Thinking about a seed potato that can tolerate wet conditions and poor soil...  

Potatoes 2021 has become Heritage Research..

I bought lumpers...

https://potatohouse.co.uk/product/lumpers/

The lumper is a heritage variety, famous, or infamous, for its part in the Irish Famine, 1845-1852.

There has been a lot of discussion of the resurrected lumper...  This is Cormac Ó Gráda, The Lumper Potato and the Famine, on History Ireland...

https://www.historyireland.com/18th-19th-century-history/the-lumper-potato-and-the-famine-11/

See also...

https://laidbackgardener.blog/tag/irish-lumper-potato/

'...The ‘Lumper’ was pretty much forgotten about until Michael McKillop of Glens of Antrim Potatoes in Northern Ireland found it among other varieties of heritage potatoes in 2009. He grew the plant, produced more and now sells the spuds as a St. Patrick’s Day novelty at Marks and Spencer stores throughout Ireland. It’s also being grown in Canada at the University of Guelph’s Elora Research Station in Ontario, Canada and at Canadian Potato Genetic Resources in Fredericton, New Brunswick...'

http://www.thedailyspud.com/2013/03/11/lumper-potatoes/

'...the Lumpers I sampled had a decent flavour and a texture that tended towards the waxy end of the scale, while the mere fact of their availability is a story that has piqued people’s curiosity no end. With coverage including a front page article in the Irish Times last week, as well as a piece on RTE’s Six One news, this, undoubtedly, is the best press the Lumper has ever had...'

https://www.irishtimes.com/news/education/schools-invited-to-commemorate-famine-by-planting-lumper-potatoes-1.3832992

'...Schools across Ireland are being encouraged to sow Lumper potatoes this spring as a way of commemorating those who died during the Famine of the 1840s...'

I did not only buy lumpers, of course... 

I also bought a number of Sarpo varieties...  

Blight resistant.

http://sarpo.co.uk/

We are waiting for the seed potatoes to arrive.  And then we wait for warmer weather.

Patrick O'Sullivan

January 2021

Saturday, 14 November 2020

Property

Property...


He's a man who owns several houses,

despite the ideals he espouses.

In one house he cooks,

in another, reads books,

and in one special house he carouses.


© Patrick O'Sullivan 2020


Wednesday, 19 August 2020

Hladowski sings O'Sullivan - a collaboration made in Yorkshire...

An update...

The Hladowski sings O'Sullivan project is done - and the album has been released...

I have made this web page as a starting point...

https://hladowskisingsosullivan.hearnow.com/

It is a useful link.  It is easy to share.  It works well on phones and mobile devices...

People can follow the links to the obvious places...  Spotify, Apple Music, iTunes, Amazon, Deezer...

And the album is also visible everywhere else...  Here it is, collecting on YouTube...

https://www.youtube.com/playlist?list=PL8CXHKXfP1sfySZexg0ST7pJQtrShmVmC

In the present crisis, I am not sure how much more can be done...

But there you are...  We did it...

Sunday, 16 August 2020

Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017

Patrick O’Sullivan

Research Note:

Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017

This is the link to the freely available and searchable Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017…

http://idslist.friendsov.com/

The Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017 can be downloaded here…

https://idslist.friendsov.com/downloads.cfm

Note that downloads are available in three formats…

I have put versions of the note you are reading now here, in the ABOUT section, of that web site.

https://idslist.friendsov.com/about.cfm

There is also a version on my blog, at Fiddler’s Dog,

http://fiddlersdog.blogspot.com/2020/08/archives-of-irish-diaspora-list-1997.html

and brief versions in other places, notably Facebook and LinkedIn…

Enough time has now passed, and I think I can now bring to your attention the availability of the Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017 as an online resource.  The Archives are free for anyone to use for scholarly and research purposes. 

Note that we have distorted all email addresses within the archives, so that they cannot be misused.  Most email addresses within the Archive will, in any case, be out of date.  Note that web links, URLs, within the Archive will be old, out of date and unlikely to work.

The Archives of the Irish Diaspora List, 1997-2017, make available some twenty years of Irish Diaspora Studies reference and discussion, over an important period in the development of our field.

The Irish Diaspora List project never received any funding of any kind from any source – it was brought together and maintained as a spare time activity, for twenty years, by volunteers, as a service to the scholarly community.  I thank all those volunteers, and all the members of the Irish Diaspora List, for their support and friendship over twenty years.

I thank especially my friend and neighbour, Stephen Sobol, formerly of the University of Leeds, who was my guide and support through all the technological changes described below.

I thank Bill Mulligan, Murray State University, Kentucky, who has long been a support and a friend - and Anthony McNicholas, University of Westminster, who stepped in at a crucial time,

Yet again, I thank Russell Murray, formerly of the University of Bradford, who can never be thanked enough.


1.  

Some day, in the right circumstances, I might do a Secret Lecture, on 'The Secret History of the Irish Diaspora List...'

In the meantime...

The Irish Diaspora List, 1997-2017, was the email discussion forum for Irish Diaspora scholars throughout the world.

The Irish Diaspora List arose out of the networks I put in place to bring together, edit, and publish the series, Patrick O’Sullivan, Editor, The Irish World Wide, 6 Volumes, 1992-1997.

That series was created in the era of paper letters (in envelopes), phone calls, faxes – and personal contacts, hunted down, one by one.  My 65 contributors were spread over 4 continents.  And some day I might do the Secret Lecture on 'The Secret History of The Irish World Wide.'  Subtitle:  'What I got wrong.'

In bringing together The Irish World Wide, 6 Volumes, it was clear that, as we opened up and mapped out our research territory, those personal contacts were valued - research conversations developed.  Further and future conversations were mapped in my Introductions to The Irish World Wide volumes.


2.  

In the 1990s the use of computers and computerised systems began to take off – the web, databases, catalogues, bibliographies and email.  Of course, the universities were early developers and users of email. 

One development of email was the email 'list', whereby a piece of software has its own email address, and keeps a veritable list of email addresses of members of a group.  An email sent to the software’s address is automatically distributed to every email address, and person, on the list.

I founded the Irish Diaspora List in 1997 - when I had a notional base at the University of Bradford.  The University of Bradford then used the Majordomo software to run its email lists. 

I will leave it to someone else to write the history of Majordomo – it was a sturdy piece of software.  Though – in a pattern that we are all now familiar with – you had to work with the software in order to find out how the software worked.  At one point, I wrote a Guide to Majordomo, so that not everyone had to go through that strange process.

There was one specific problem with the Majordomo software - and, again, it is a problem we have by now all encountered in other areas.  There was no built-in route to the creation of an archive.  But it was obvious from the beginning what the route had to be – there had to be, somewhere, a database with its own email address.  This we created.  Throughout the 20-year history of the Irish Diaspora List there has been, in effect, an extra member, an email address, which collected every message sent to the List and stored it in my back-up database.

I was thus able to preserve the Archives of the Irish Diaspora List.  Through many vicissitudes, which included changes of policy within large organisations, and major computer crashes within large organisations. 


3.

In 2004 I moved the Irish Diaspora list to Jiscmail, the UK’s academic Listserv.  In Jiscmail parlance, I became the 'owner' of the Irish Diaspora.  Which I thought was funny then, and still think is funny now.

In 2011, we were able – with the help of the technicians at Jiscmail – to integrate the various incarnations of the Irish Diaspora List, including the rescued material from Majordomo, in to one database, within Jiscmail.  So, from 2011 onwards, the entire archive, from that 1997 beginning, was preserved within Jiscmail, in the familiar Listserv format.  And, of course, messages continued to accumulate, within Jiscmail, and in my back-ups, as Irish Diaspora Studies discussion continued.

In May 2012 I withdrew from the day to day management of the Irish Diaspora List – I simply had to find a better work/life balance.  Bill Mulligan, in Kentucky, and Anthony McNicholas, in Westminster, wanted to keep the Irish Diaspora list going. They became 'co-owners' of the Irish Diaspora List at Jiscmail.  But I remained interested, of course, and involved, in the background.

In 2013 we made copies of the Archive of the Irish Diaspora List, as it was at that point.  We made that material available to the various web archiving projects that were then active.  Copies of the Archives of the Irish Diaspora List were put on discs, with other research material, and copies of those discs were lodged with the Archives of the Irish in Britain, London Metropolitan University, the Glucksman Ireland House, New York University, and the Mellon Centre for Migration Studies, Omagh.

By 2017 Bill Mulligan and Anthony McNicholas felt that the Irish Diaspora List had become moribund, and it should be wound up.  I stepped in to negotiate with Jiscmail – specifically to make sure that an up to date version of the Archives would be preserved.

Without going into a lot of detail, the Archive, as presented to us by Jiscmail, needed a bit more rescuing.  And it is that rescue, incorporating all the incarnations of the Irish Diaspora List that is preserved at…

http://idslist.friendsov.com/

It is proposed to place up to date versions on disc with the Archives of the Irish in Britain, London Metropolitan University, the Glucksman Ireland House, New York University, and the Mellon Centre for Migration Studies, Omagh.

The end of the Irish Diaspora List was sad, in many ways.  The study of Diaspora has entered an interesting phase.  But the email 'list' is certainly in decline.  That being said, none of the replacements really work - they do not promote organised discussion.  And there is that recurring problem of the archive.

At its height, the Irish Diaspora List had, at most, a few hundred members.  At its end it had just 212 members – one of those members was, of course, my back-up database with its own email address.  Further discussion of the membership, and the use made of the Irish Diaspora List, I can leave to the Secret Lecture.  But I think it is possible to argue that those few hundred members represented a significant proportion of the number of people in the world with a genuine, scholarly, interest in the study of the Irish Diaspora.

 

4.

The Archive of the Irish Diaspora List is self-referencing and self-historicising.  Every time there was a development – such as all the changes outlined above – a message would be sent to the List, and that message is archived.  So, if more detail is needed about the history of the Irish Diaspora List that detail is preserved in the Archive.

But here are a few thoughts on the management of the list.

In the background I had a number of standard emails, text ready to send, designed to deal with recurring issues, attacks or critiques – and the detail of all that can be left to the Secret Lecture.  This, from 1997, was the standard email sent to all new members of the Irish Diaspora list…

 

The Irish-Diaspora list

The Irish-Diaspora list is an email discussion forum, dedicated to the

scholarly study of the Irish Diaspora, and its social, economic,

linguistic, cultural and political causes and consequences.

 

The Irish-Diaspora list is hosted, as a service to world-wide Irish

Diaspora scholarly community, by the Irish Diaspora Research Unit,

Department of Interdisciplinary Human Studies, University of Bradford, England.

The Irish-Diaspora list is run by a small team of volunteers, led by

Patrick O'Sullivan, Head of the Irish Diaspora Research Unit

 

The list is a moderated list.  The ethos of the list is scholarly.  We

think we need to stress this - at the risk of sounding prim and

ivory-tower-ish - because we feel there are already places on the Web

and the Internet to support, for example, Irish family and social

networks or discussions of current political debates and crises.  And we

ourselves follow those discussions with concern and interest.

 

But what is missing is a forum which hosts scholarly discussion of the

Irish Diaspora, and is able to support theoretical, methodological and

comparative perspectives - this forum is provided by the Irish-Diaspora

list.

 

Irish-Diaspora list members can post recent book reviews they

have written, fragments of work in progress, brief discussion papers,

and reports on conference papers - thus we envisage something that would

be of special help to the more isolated Irish Diaspora scholar.

Occasionally material is taken from the Irish-Diaspora list and given

wider circulation by being placed on the Irish Diaspora Studies Web site…

 

Membership of the Irish-Diaspora list tends to expand through

introduction and invitation.  In the first instance contact Patrick O'Sullivan…

 

As can be seen that standard introductory email offered some hopes and dreams - and dealt with a number of predictable issues, issues that will be familiar to all scholars of the Irish Diaspora.  And that standard email would, again and again, be quoted – often behind the scenes – as the Irish Diaspora List lived through all the political developments and crises of those twenty years, 1997 to 2017.

As can be seen, the List was a ‘moderated list’ – every message to the List was inspected and approved by one of our team of moderators, before that message was distributed.  We are now all too familiar with consequences in discussion forums where that does not happen.  Our guide to global culture’s current strange mix of orality and literacy remains as it always was, Walter Ong, and the versions of Orality and Literacy: The Technologizing of the Word, from 1982 onwards.  It was Walter Ong who gave us the mantra, ‘the inherent contumaciousness of texts’.  All I can say now is that some of the cleverest people I know had to be, secretly, saved from themselves.  Often.

So, in the background, in running a forum like the Irish Diaspora List there are two rules…

1.  Bad conversation drives out good.  Self-evidently.

2.  The beast must be fed.  Enough new material must enter the discussion forum to keep the members interested.  Interested, but not overwhelmed.

For me, this was easy.  I had alerts in place.  I had put alerts in place, using the technological developments outlined above, to bring together the series, Patrick O’Sullivan, Editor, The Irish World Wide, 6 Volumes, 1992-1997.  I added further alerts.  I continued to map, catalogue, and seize hold of developments in the study of the Irish Diaspora – and part of the fun of the Irish Diaspora List for me was that it was easy enough to share observations, references and texts with members of the List.  And it was really wonderful to watch our field develop – and to see filled, by much good work, those aching gaps in The Irish World Wide series.

Of course, all my alerts are still in place, and I am still mapping developments in the study of the Irish Diaspora.

The study of the Irish Diaspora is now in a decent enough state.  It could be in a better state – which is something I had hoped to explore further in my new role as Visiting Professor of Irish Diaspora Studies, London Metropolitan University.  We shall see.

 

Patrick O'Sullivan

August 16 2020

Visiting Professor of Irish Diaspora Studies, London Metropolitan University

Patrick O'Sullivan's Whole Life Blog http://www.fiddlersdog.com/

Archive https://www.mediafire.com/folder/ooj5btdttc9y4/Documents

https://britishmusiccollection.org.uk/composer/patrick-osullivan

Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050

 

Sunday, 2 August 2020

Hladowski sings O'Sullivan - COMPLETE





Hladowski sings O'Sullivan - COMPLETE

It turns out that there is a technical term for what we have been doing...

It is called an 'incremental album'.  We have released our 9 singles, one by one, in no special order.  Simply, when we had a track ready to slot into the technology, we sent it off...

All 9 tracks are now visible...
This is
Hladowski sings O'Sullivan
On Spotify

on YouTube

And on everything else - wherever you find your music it will be there...

Next, we must create the album, which means negotiating an entirely new set of technological hurdles.

Do we think of the album as a gig, with a set list - a plan to protect the performers, and carry the audience?

Or do we think of the album as a 'journey'?  Or as a guided meditation...?

And here is how you can help. 

Print out the album's 'harlequin cover' - attached...

Carefully, with a pair of scissors (not supplied) cut out the 9 small squares.

Listen to the 9 tracks, and re-arrange the tracks, to make an album - using the 9 squares as an aide memoire.

Then tell me what to do - just give me instructions and advice.  You can, if you like, photograph the 9 squares in your chosen sequence.

Note that on some music sites you can create playlists and shuffle playlists.

This is the last uploaded track on YouTube...
Stephanie Hladowski sings Barbara, Remember...

Patrick O'Sullivan


Friday, 19 June 2020

Hladowski sings O'Sullivan - endgame




My musicians and I have decided not to worry about things we cannot now do, and have decided to bring the Hladowski sings O'Sullivan project to a conclusion.

So, ride the design and the technology...  The design says 3 x 3...

It is a matter of picking songs where we have a good vocal in place, and the final mix is not too problematic.

8 tracks have been released.  We will release one more track, making 9 - and we will call that an 'album'.  And I will write the 'sleeve' notes.

It is a nice selection, and I am happy with it - two songs for theatre, one song translation, some explorations of tradition, some songs for specific performers, some tune first, some words first, some old, some new.

Some Irish songs.

And one of my wedding songs.

The 8 tracks are visible on YouTube...


...and on every other possible outlet - Spotify, iTunes, Amazon...  Everything.

This is Spotify...

This is kkbox - Taiwan and Japan...

The song 'Irish Night' might especially interest - I have put some notes on the YouTube version.

It is a song from our 1987 stage play - and is, genuinely, a report on interviews in St Louise Hostel, Medway Street, London SW1, in 1987. 

May the Winds (The Holyhead Song) is the song for our Holyhead Project.  Which, if I can get some funding, I am hoping to put together later this year...


Thursday, 4 June 2020

Visiting Professor of Irish Diaspora Studies...


1.
Visiting Professor of Irish Diaspora Studies...
Colleagues who know the Irish Diaspora Studies parts of my life will know that I am not a career academic - I am a freelance writer and researcher.  But my kind of writer needs to maintain friendly and supportive relations with academia.  And I do.

Many thanks to those who have noticed that I have taken on a new role, as Visiting Professor of Irish Diaspora Studies, London Metropolitan University...

And have sent me good wishes...

I had hoped that, by now, we would be looking back at my first lecture as Visiting Professor - it would very likely have been a Digital Humanities approach to a critical historiography of the Irish Emigrant Letter, something fairly straightforward.  And I would, maybe, have my first seminar groups in place.  But, as we all know, the virus crisis intervened.

I am now in lockdown in my home in Yorkshire.  Words like 'visiting' and 'gathering' have, for the time being, dropped out of use.

Some background, below...

2.
A fond farewell to the Glucksman Ireland House, New York University...
As you know, I have in recent years had a long distance scholarly relationship with the Glucksman Ireland House, New York University.  Long distance but rather lovely.

In a report to Ireland House I said...

'It is not that I do not love you
But your house is so far away...'

(Confucius, Analects IX 30 - Arthur Waley's translation)

For a number of reasons - and health has been one reason - I have, in recent years not been as active as I would have liked, or as active as I should have been, in Irish Diaspora projects and within academia in these islands.  But I have made efforts.  Thus, I attended two major conferences in Ireland, the Global Irish Diaspora Congress, Dublin, August 2017, and the American Conference for Irish Studies, ACIS, Cork, June, 2018.  At both conferences I was able to confer with my NYU colleagues and other old friends.  And I attended a celebration of the career of Joe Lee at the Royal Irish Academy, Dublin, in April 2019.  A fascinating socio-cultural experience - Dublin does these things well.

3.
A warm embrace from London Metropolitan University...
Towards the  end of last year, 2019, conversations took place with London Metropolitan University - and I became their Visiting Professor of Irish Diaspora Studies.  I am grateful to London Metropolitan University for this interest and support - I especially thank Don MacRaild, Pro-Vice Chancellor for Research and Knowledge Exchange, and Lynn Dobbs, Vice-Chancellor and Chief Executive of London Metropolitan University.   London Metropolitan University is the kind of university I believe in.  When the news was announced we received a lovely message of encouragement from President Higgins, and Áras an Uachtaráin - in fact, we had to ask him to tone it down a bit.  Too ebullient.

And so to London, the city where I last worked, many decades ago, as a young community worker, probation officer, and social worker, specialising in drug misuse.  I have long had a friendly relationship with London Metropolitan University, staff and students, past and present.  I have often visited the Archives of the Irish in Britain, London Metropolitan University - recently to discuss the final destination of my own archives, and my large research library.  In the longer term there might be synergy between the Archives of the Irish in Britain, at London Metropolitan University, and the Archives of Irish America, at New York University.

In the first months of this year, 2020, I had several meetings in London, rebuilding networks and rebuilding friendships, beginning to put structures and funding in place.  Looking at matters Irish in London and in England, within academia and outside.  Looking at ways to be useful.  I can see the problems, I can see solutions.  But, again, obviously the virus crisis intervened - at the time of writing, May 2020, structures and funding are not in place.

4.
Visit, Gather, Hug...
How we will go from here is not clear.  But we are all saying that. 

I have reached an age, and a stage, where I have to be careful about health and energy levels.  And we should all be saying that.  I will add that the easiest way for me to safeguard my health is to severely ration the amount of time I spend sitting at a computer.

As you will have gathered I was going to approach the new role in London, within London Metropolitan University, quite humbly, cautiously - it is a new role for me, and I wanted to be useful.  However my approach to key issues within Irish Diaspora Studies is...  I will not say, speculative - I will say, meditative.  And I would have liked, for example, to bring together a seminar group, to explore the issues, in a meditative sort of way.

I remain sure that our approach remains useful in the world - interdisciplinary, world-wide, comparative.  And is even more useful in a world that needs a better understanding of the ways in which evidence is constructed and policy developed.  I was looking forward to developing a guest speaker programme - indeed had already reached out to friends.  Visit the Visiting Professor. 

I am a fan of a certain rough and tumble approach to comparative Diaspora Studies - it is welcoming, it makes sense, especially in London - and already lining up were colleagues who study the Cabo Verde diaspora and the Armenian diaspora.

As I say, I was going to start cautiously, with a sensible lecture on the Irish Emigrant Letter.  But maybe I am being too sensible.  Could I go on, wildly, to give an entire week to our Holyhead Project?  And an entire term to our Doneraile Project?  Why not?

So, in lockdown in my home in Yorkshire, I am still writing my notes, tidying my bibliographies, mapping the research, collecting my thoughts.  Writing new songs, of course.  Visit, gather, hug.  We will.

Patrick O'Sullivan

May 30 2020

Visiting Professor of Irish Diaspora Studies, London Metropolitan University
Patrick O'Sullivan's Whole Life Blog http://www.fiddlersdog.com/
Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050